La
Pologne |
|
===> LE récit et LES photos :
cliquez ici !
Europe de l’Est – Pologne
RANDONNEE A CHEVAL SUR LA TERRE LUBUSKA
L'équitation a en Pologne
une longue tradition. Depuis des années sont organisées des vacances en selle
et des stages d'équitation, qui proposent des randonnées à cheval
La région de Lubuskie se situe
dans la Pologne occidentale, baignée par les fleuves Nysa (Neisse Lusacienne),
l'Obra, la basse Warta et le cours moyen de l'Oder. Elle avoisine les régions
polonaises de Poméranie Occidentale, la Grande-Pologne (Wielkopolska) et la
Basse-Silésie, et du coté occidental, les régions allemandes de Brandebourg et
Saxe.
Gorzow Wielkopolski et Zielona Gora ce sont deux capitales administratives et
culturelles de Lubuskie. L'histoire de la région remonte à la dynastie des
premiers Piastes et leur capitale, Lubusz, dont vient l'appellation moderne de
Lubuskie. Dès le Xème siècle, elle portait le nom de 'Clé du Royaume de
Pologne'. Après de longs siècles passés sous l'administration germanique, elle
fait depuis 1945 partie de la Pologne. Dans les aléas de l'histoire, ça a
toujours été une terre où se sont rencontrés les éléments germaniques et
slaves, une terre- carrefour économique et culturelle. Les forêts, si
abondantes en Pologne, sont très présentes ici, , se prêtant à merveille à la
randonnée équestre. …Cette région est tellement proche de L’Allemagne que vous
atterrissez à Berlin que vous visitez.
CIRCUIT
Avec
comme seul compagnon notre nouvel ami, le cheval, nous parcourons les contrées
sauvages de la Pologne occidentale, la région de Lubuskie. Les forêts, si
abondantes en Pologne, sont très présentes ici, et se prêtent à merveille à la
randonnée équestre … Cette région est proche de l’Allemagne et nous
atterrissons à Berlin que nous visitons au passage :
l’occasion de découvrir une des grandes capitales européennes . Nous logeons
toute la semaine dans un manoir … La vie de château à la portée de tous …
ITINERAIRE 8 JOURS:
Vol pour Berlin. Visite culturelle de la ville : Porte de
Brandenbourg, Cathédrale de Berlin, Reichstag , Eglise de Souvenirs.
Après petit-déjeuner,
transfert au manoir, notre centre d’hébergement en Pologne ( 200 km de Berlin )
Temps libre dans l’après
midi. Soirée autour d’un feu. Dîner et nuit au manoir.
Petit déjeuner à 8h et
transfert en mini-bus au centre équestre. Les chevaux du centre sont habitués à
randonner, énergiques, intelligents et de bonne composition avec petits et
grands. Chacun en fonction de son expérience personnelle trouvera sa monture.
Retour au manoir à cheval ( 25 km ). Nous traversons la réserve naturelle au
bord du lac Tarnawskie. Nous arrivons sur place à 17h, puis dîner et nuit au
manoir.
Après le petit déjeuner nous
préparons nos chevaux et nous partons pour la randonnée de 35 km dans la
réserve naturelle où nous profitons des
ces moments pour nous imprégner du calme et de la beauté du cadre. Retour au
manoir à 17h. Dîner et nuit sur place.
La plus grande randonnée
de 45 km nous attend. Petit déjeuner à 8h et départ à 9h30. Nous allons à
Siedlisko, village dont nous visitons le château Karolotow (XVIIème
). Durant la randonnée nous apprécions des paysages pittoresques de la terre
lubuska. Dîner et nuit en chalet dans la réserve.
Après petit déjeuner à 8h,
retour au manoir ( 15 km) ; Déjeuner sur place à 15h. Dans l’après midi,
balade près du lac Tarnawskie ( 10 km ). Dîner et soirée autour d’un feu.
Petit déjeuner à 8h et
ensuite nous partons pour Slawa ( la ville touristique, située au bord du lac
Slawskie – le plus grand lac dans la région
Lubuskie- 980 ha ). Nous visitons la ville et le Palais Rochenbergow,
situé dans le magnifique parc. Retour au Manoir. Soirée d’adieu au bord du lac,
autour d’un feu. Dîner et nuit au manoir.
Dernière randonnée de 10 km
. Transfert à Berlin et vol retour.
HISTOIRE ET CULTURE
Le nom polonais
Terre Lubusienne provient des écrits les plus anciens en latin sur la région
terra lubusiana. La perte en 1250 de la Terre Lubusienne par la Pologne et la
création de la Nouvelle Marche en 1303 gouvernée par les margraves
brandebourgeois ont forcement transformé l'image politique de ces terres. A
l'époque une cité stratégique c'est Santok qui protégeait les Polanes, à partir
du VIIIèmè siècle, et était appelée par Gallus Anonimus la clé du Royaume de
Pologne.Parmi les
monuments de l'époque des Piast il faut noter le château de Miedzyrzecz édifié
par Casimir le Grand. Lubniewice, qui a conservé son urbanisme original, est, à
côté de Lagow, un lieu de vacances à la mode. Pour compléter cette image des
monuments et cités fortifiés de Pologne, il faut citer la Région Fortifiée de
Miedzyrzecz, édifiée par les Allemands entre deux guerres à la frontière
d'époque de la Pologne. Les coupes des panzerwerk en surface sont reliés par
des souterrains à une profondeur de 25 à 40 m.
La région lubusienne offre la possibilité de
pouvoir observer en pleine des animaux tels que daims, tortues de marais,
plusieurs espèces de chauve-souris, cigognes noires, castors, aigles blanc -
rapaces les plus prestigieux de Pologne. Les forêts constituent la plus grande
richesse naturelle et touristique de la région lubusienne et elles recouvrent
près de la moitié du territoire. La réserve de Nietoperek, localisée dans le
souterrains de la Région Fortifiée de Miedzyrzecz, est le lieu de prédilection
de quelques 30000 chauve-souris. La région lubusienne possède aussi le grand
nombre des lacs : Slawskie - 826 ha, Osiek - 539 ha, Nieslysz - 486 ha et
Trzesniowskie de Lagow, avec ses 58,8 m, est 'un des plus profonds de Pologne.
ACHATS
:
L’ambre et les
bijoux sont très demandés par les touristes. On trouve également des boutiques
spécialisées dans les objets de cuir, de bois ou de broderies; pour les
gourmands - du caviar, de la charcuterie polonaise ou encore des délices comme
les prunes au chocolat. Aux galeries et marchés vous trouverez des antiquités,
des œuvres d’art moderne, de même que de petits souvenirs polonais.
CARTES DE
CREDIT :
Sachez que si vous êtes
titulaires de l’une des cartes de crédit suivantes: Américain Express, Visa,
Eurocard, Mastercard, Access ou JCB, celle-ci sera acceptée dans la plupart des
établissements hôteliers, restaurants et dans de nombreuses boutiques.
DEVISES :
Vous pouvez emporter avec
vous toute quantité de devises. En ville, vous trouverez des bureaux de change
dits “KANTOR”, vous pouvez également vous adresser à une banque. Les banques et
certains hôtels acceptent les chèques de voyage. Les distributeurs de billets
sont nombreux.
ELECTRICITE
:
Voltage - 220 V, fréquence
50 Hz.
FORMALITES
:
Carte nationale d’identité
ou Passeport pour les ressortissants de la Communauté Européenne.
MONNAIE
POLONAISE :
Zloty polonais (PLN); 1 zloty = 100 groszy; A titre
indicatif 1 Euro vaut environ 4 zloty (PLN).
TIMBRES POSTAUX :
On
les achète à la poste ou aux kiosques (RUCH) de la ville. Un timbre pour l’UE
coûte 2,2 PLN.
·
sac à dos.
·
petit sac à dos pour
les balades à la journée : env. 30 litres
·
bon sac de couchage
chaud
·
lampe de poche ou
frontale (+ piles)
·
Bottes d’équitation +
chaussettes + bombe + cravache + 1paire de tennis et 1 paire d’après-ski
·
coupe-vent ou Gore Tex
·
pull chaud ou fourrure
polaire.
·
Chapeau, foulard et
gants
·
paire de jumelles
·
appareil photo / caméra
et suffisamment de pellicules photo !
Outre vos médicaments
personnels, nous vous conseillons d'apporter :
·
crème lèvres
·
antibiotique à large
spectre
·
aspirine
·
Vitamine C
CLIMAT
La Pologne possède un climat
tempéré. Les étés y sont chauds et ensoleillés, avec une température
journalière moyenne d’environ 20°C.
QUELQUES MOTS UTILES
Merci : dziekuje
Oui : tak
Non : nie
Bar : Bar
Beau : ladny
Bon : dobry
Bonjour : dzien
dobry
Bonsoir : dobry
wieczor
Chaud : cieplo
Froid : zimno
Petit-déjeuner :
sniadanie
Déjeuner : obiad
Dîner : kolacja
Manger : jesc
Dormir : spac
LA RANDONNE
·
Groupe limité à 12
personnes.
·
Randonnée de niveau
facile, accessible à toute personne.
·
Pas de portage : il est
assuré par un véhicule.
·
L’encadrement est
assuré par un guide
·
L’hébergement se fait
au manoir et en chalet en Pologne et à l'hôtel à Berlin.
·
La nourriture est à
base de produits locaux. Pique-nique le midi, le plus souvent, et repas pris au
manoir
·
Les transferts se font
par véhicule.
PRIX
Il
comprend :
·
Le vol Paris / Berlin /
Paris
·
Les transferts
·
Les services d’un
accompagnateur francophone.
·
L’hébergement
·
Les repas, sauf le
dîner du J1 à Berlin.
·
L'assurance
responsabilité civile.
Il
ne comprend pas :
·
Les taxes d'aéroport
·
Les boissons
·
Le repas du J1 au soir.
·
L’assistance
rapatriement obligatoire (1%).
DATES
2006 : chaque
samedi d’avril à octobre
http://www.zigzag-randonnees.com/visuPage.php?id=1064&ids=404,450,1139,1140
Située à l'est de l'Ouest et à l'ouest de
l'Est, la Pologne confie son destin à deux cultures, l'Occident et l'Orient, qui
s'y affrontent et s'y mélangent. Même le paysage, qui d'habitude ne possède pas
de penchants politiques, hésite entre les deux. Les étendues de Mazovie, à
l'est du pays, rappellent autant la plaine germanique qu'elles annoncent les
steppes d'Ukraine. Dans les grandes cathédrales du gothique allemand, vous
allez trouver des icônes de la triste madone de Vilnius, capitale lituanienne
autrefois ville polonaise. La langue polonaise aux sonorités bien slaves
emprunte pourtant beaucoup à l'allemand et au français. Le dilemme d'une double
appartenance risque de ne jamais être tranché, parce que, même aujourd'hui où
le rêve de l'Occident se réalise, la nostalgie de l'Orient est toujours là.
Mais, plus que le pays aux frontières
maintes fois remodelées au fil d'une histoire mouvementée, ce sont ses
habitants qui vous laisseront un souvenir impérissable.
En mille occasions, vous serez convié à la
table des Polonais, partagerez des soirées inoubliables remplies
d'interminables discussions loufoques, autour d'un verre de thé brûlant ou de vodka
glacée. Chez ces Gaulois de l'Est, les amateurs de tourisme culturel et de
dépaysement seront comblés, mais c'est l'émotion des rencontres qui restera en
mémoire.
- Capitale : Varsovie (1,8 million d'habitants).
- Superficie : 323 250 km2.
- Population : 38 530 000 habitants.
- PIB par hab : 12 244 US$.
- Taux de chômage : 17,6 %, le plus élevé de l’UE.
- Croissance démographique : -0,1 %.
- Monnaie : le zloty.
- Langue : le polonais.
- Régime : démocratie parlementaire.
- Chef d'État : Lech Kaczynski, élu en 2005.
- Président du Conseil des ministres : Jaroslaw Kaczynski.
- Economie : après avoir connu la chute de production la plus
sévère d'Europe centrale en 1989 et 1991, l'économie polonaise a bénéficié d’une
véritable « thérapie de choc » dans les années 1990 et affiche depuis 2000 des
taux de croissance inégalés chez ses voisins. Cela n'empêche pas que plus de 13
% de la population vit en dessous du seuil de pauvreté. Le niveau de vie reste
donc en général bas et la libéralisation à outrance qui s'effectue depuis le
début des années 1990, crée de nombreuses inégalités. La Pologne, qui est
devenue membre de l’Union européenne en 2004, doit actuellement poursuivre les
réformes à une vitesse astronomique mais l’instabilité politique n’en facilite
pas le processus de mise en place. La dette publique n’a néanmoins pas dépassé
la barre des 45 %. Ainsi, la Pologne respecte deux conditions prioritaires du «
pacte de stabilité », bien qu’elle ne fasse pas encore partie de la zone euro.
La monnaie polonaise
La monnaie officielle s'appelle le zloty,
ce qui signifie en polonais « en or ». En effet, jadis, la monnaie polonaise
avait son équivalent en or.
À titre indicatif, 1 zloty vaut environ 0,26 € et, inversement, avec 1 €, on
obtient 3,80 zlotys. Le passage à l’euro de la Pologne pourrait avoir lieu vers
2007-2008, mais rien n’est encore fait.
Change
Les bureaux
de change (kantors) ont proliféré un peu partout, surtout dans
les grandes villes.En raison du manque de locaux, vous trouverez des bureaux de
change dans des endroits parfois insolites : des magasins d'alimentation, des
selfs, etc. Le taux de change y est à peu près équivalent à celui des grandes
banques, mais celles-ci ont des horaires d’ouverture plus restreints.. Prévoyez
des espèces car les bureaux de change ne prennent pas les cartes de paiement et
refusent dans la plupart des cas les chèques de voyage.
Cartes de paiement
Les cartes de paiement,
aujourd'hui largement répandues en Pologne, sont acceptées dans tous les grands
hôtels, restaurants et agences de voyage. Toutes les grandes et moyennes villes
sont équipées en guichets automatiques (Bankomat), acceptant les principales
cartes de paiement.
Budget
Hébergement
La Pologne s'aligne de plus en plus sur ses
confrères européens. Rien de nouveau sous le soleil, les villes sont plus
chères que la campagne. Cracovie et Varsovie appliquent désormais des tarifs
parisiens, les prix y sont plus élevés de 20 à 30 %. Prix nettement à la hausse
donc – et cela est valable dans l’ensemble du pays.
Restos
- Très bon marché : un bon
repas bien reconstituant dans un mleczny ne dépasse jamais 15 Zl (3,80 €).
- Bon marché : compter moins de 20 Zl (5 €).
- Prix moyens : de 20 à 50 Zl (5 à 12,50 €).
- Chic : plus de 50 Zl (12,50 €).
Achats
Il y a beaucoup de belles choses, vraiment
pas chères du tout ; en voici une petite sélection.
- Pour la copine : un bijou en
argent. Vous en trouverez de très beaux dans les galeries d'art privées.
- Pour le copain : un livre d'art. Il en existe de splendides et
vraiment donnés (parfois même avec des textes en français). Et un gâteau makowiec.
- Pour maman : un collier ou un bracelet d’ambre, dans les magasins
Cepelia, sur les ports de la mer Baltique (qui renferme 90 % des gisements
mondiaux !), en Mazurie ou partout ailleurs. Les ambres blanches, vertes
(chlorophylle sous-marine) et noires sont les plus rares. La plus grosse pièce
trouvée pèse 10 kg !
- Pour papa : une bonne bouteille de vodka Zubrowka, faite avec de
l'herbe de bison. Ou encore la Siwucha, un peu plus chère mais délicieuse avec
son arrière-goût abricoté. Vous la reconnaîtrez à son bouchon de liège scellé à
la cire rouge.
- Pour les autres : il reste encore du cuir (sacs, gants, ceintures,
etc.), de la verrerie, de la peinture (attention, l'exportation d'objets
fabriqués avant 1945 est prohibée) ou encore nombre d'articles vestimentaires à
des prix défiant toute concurrence (ainsi, un voyage en Pologne est idéal avant
la rentrée des classes).
Cuisine
Le petit-déjeuner est copieux
et solide - des œufs, des saucisses, du jambon, des fromages -, car les
Polonais doivent tenir avec cela une grande partie de la journée. En effet, ils
travaillent d'un trait, de 7 h ou 8 h jusqu'à 15 h ou 16 h. Ils prennent un
second petit-déjeuner au travail, vers 11 h. Le repas principal a
lieu après le travail, vers 16 h : il comprend de la soupe, un plat principal,
un dessert et tout et tout. Le dîner est habituellement moins copieux, souvent
ce sont des sandwichs ou un petit plat réchauffé vite fait.
L’art de la table est ici une tradition
nationale. On trouve une grande variété de plats. La viande la
plus couramment consommée est le porc, suivi par le bœuf et le veau. Elle est
toujours bien cuite, jamais saignante, très souvent accompagnée par de
délicieuses sauces bien épaisses à base de farine et de crème fraîche. Le pays
est traversé par de nombreux cours d'eau, et les Polonais aiment la pêche,
aussi on peut se régaler en poissons de rivière ou d'étang, comme la tanche, la
truite, la carpe et l'anguille, toujours un peu plus chère. La pomme de terre
reste le légume vedette incontestable. Elle accompagne presque tous les plats,
le plus souvent cuite à l'eau ou sous la forme de frites. Les autres légumes le
plus souvent consommés sont le chou, la betterave, le concombre et la salade
verte.
Boissons
Wodka to najlepsze
lekarstwo (« woutka to naylaipché
laikarstfo »)
Oui, oui « la vodka est le meilleur des
médicaments ». Mais chacun sait qu'il y a vodka et vodka... et que cet alcool,
à l'origine concocté par des religieux versés dans les expérimentations
chimiques, n'est pas de la rigolade. En Pologne, on en dénombre pas moins de 80
types différents.
Sachez que si vous êtes invité par des Polonais, il est de bon ton de boire cul
sec (ou do dna dans la langue de Geremek) le premier verre. Par la
suite, faites comme bon vous semble mais gardez à l'esprit que le premier
verre, c'est sacré. On pourra essayer la fameuse vodka à l'herbe de bison, la Zubrowka,
mais aussi la Wisent. La tradition dit que l'herbe sur laquelle le bison
a fait... pipi leur donne cette saveur unique et inimitable... Mais il
semblerait que cette saveur provienne aussi et surtout de l'ajout de caramel...
Pour les amateurs de sensations fortes,
essayez la Sliwowica (cousine de la Slibowitz ex-yougoslave),
liqueur cachère de prunes distillée par Polmos, l'ancien monopole étatique des
vodkas. Mais ayez un verre d'eau à portée de la main, car cette vodka-là monte
jusqu'à 70°. Enfin, il y a pire : la Spirytus Rektifikowany qui titre
90°.
Vin
Il n'y a pas de vin polonais. Dans les
magasins, pour le même prix, il vaut mieux acheter un bon vin bulgare, slovaque
ou hongrois qu'un mauvais vin français.
Bière
Le pays produit surtout de la blonde et le
choix s'avère assez vaste : Lech, Zywiec, Tyskie, Grolsch,
Okocim, EB, 10,5, Tatras (excellente et beaucoup
plus forte), etc. Généralement bonnes, rafraîchissantes et bon marché. Tant
mieux car les bières étrangères sont deux à trois fois plus chères que les
bières locales.
Thé et café
- Le thé (herbata) est
une institution. Partout où vous irez, on vous en proposera.
- Quant au café, il est parfois servi à la turque. À noter pour
ceux qui sont très près de leurs sous : le café non sucré est généralement moins
cher que le café sucré, car on vous fait souvent payer un supplément pour le
sucre !
Restaurants
Vous allez vous régaler, car les
restaurants, même les plus chers, ne seront pas trop onéreux pour vous
(attention quand même aux prix indiqués pour 100 g). Les restos ouvrent vers
midi, servent des plats souvent toute la journée, sans interruption. Le soir,
ils ferment à 22 h ou 23 h, ou jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne.
Le menu est parfois étonnamment long : ne soyez pas trop impressionné, car dans
la liste des plats, on énumère aussi les pommes de terre, frites, pâtes, riz…
En effet, les viandes ne sont pas toujours accompagnées de légumes, qu’il faut
choisir à part. Autre particularité des restaurants polonais : la variété de la
carte et la fourchette des prix très large.
Autrefois, les restaurants étaient en Pologne un luxe destiné seulement à une
élite bien restreinte. Mais à présent, l'économie de marché se fait sentir
aussi dans ce domaine. L'arrivée, en premier lieu, des restaurants des nouveaux
hôtels internationaux a été une véritable bouffée d'air frais dans le paysage
culinaire polonais. Depuis, les nouvelles adresses se multiplient, en
introduisant un peu de diversité dans le paysage gastronomique.
Les pizzerias et les snacks à l'américaine battent toute la concurrence, mais
il y a aussi de plus en plus de petites adresses originales. Vous pouvez
quelquefois manger dans le cadre authentique de gentilhommières ou essayer une
cuisine inventive dans des salles aux lignes excentriques, mais il est encore
rare de voir combinés la cuisine traditionnelle et le cadre innovateur.
Un peu dommage seulement que les mêmes lois
de la concurrence et de la rentabilité fassent disparaître petit à petit la
catégorie de bars mlecznys (« bars à lait »). Ces cafétérias populaires de
l'ère communiste servaient une cuisine simple et subventionnée pour les bourses
modestes. En cherchant bien, on en trouve encore dans chaque ville et village,
même si elles ferment vers 18 h, pour le dernier repas.
La culture affichée
Depuis 1945, la Pologne tient le haut du
pavé dans l'art de l'affiche. L'école polonaise de l'affiche a connu son apogée
dans les années 1950 et 1960. Les œuvres de Wojciech Fangor illustrant les
films d'Andrzej Wajda : La Cendre et le diamant et Les Magiciens
innocents font date. Jerzy Skarzynki se fait connaître par l'affiche
annonçant le film de Has : Le Manuscrit trouvé à Saragosse. Deux noms :
Tadeusz Trepkowski et Henryk Tomaszewski se détachent de la foule. La métaphore
surréaliste et l'économie de moyens de l'un, le dessin intimiste et plein
d'humour de l'autre ont conquis nombre de prix et influencé les groupes
d'artistes étrangers, comme le courant français Grupus. Cette période se
distingue par le recours au grotesque et à l'humour.
Les années 1970 marquent le recul de cette créativité foisonnante. Un seul
artiste domine la scène en imposant son style : Franciszek Starowieyski. Ses
affiches sont pleines de turpitude baroque et d'un érotisme qui frise
l'obscénité.
Les années 1980 révèlent une période de crise : les épigones de Starowieyski
foisonnent. Mais s'ils copient avec plus ou moins de maestria son style, ils
manquent de personnalité. Les seuls à trouver une voix originale sont Andrzej
Klinowski et Marcin Mruszczak, qui rompent avec la tradition consistant à
recourir à la seule peinture dans la confection de leurs œuvres, et qui
utilisent avec bonheur le collage et la photographie.
Certains critiques d'art regrettent
l'absence d'une relève de jeunes créateurs. Restent les incontournables Jan
Mlodozeniec et Andrzej Tomaszewski. Mais il s'agit là de la vieille garde.
Tomaszewski est né en 1914. Depuis sa jeunesse il rafle tous les prix. En 1948,
il reçoit quatre médailles d'or à l'Exposition internationale de l'Affiche à
Vienne. Cet artiste a été l'un des premiers à s'intéresser à la typographie et
à la manière d'insérer les lettres dans une peinture. Une des affiches qui
l'ont rendu célèbre est celle du film Citizen Kane (1948). Ses œuvres
sont reconnaissables au premier coup d'œil : des lettres écrites à la main
comme dans un cahier d'écolier, des formes épurées, beaucoup de lumière, des
fonds souvent blancs.
Il faut mentionner un autre artiste,
complètement à part, échappant à toute classification : Roman Cieslewicz. Il
fut longtemps méconnu dans son pays, les Polonais ne lui ayant pas pardonné
d'avoir émigré en France en 1963 et d'avoir choisi, tout à fait librement
(impensable pour un Polonais !), de se lier avec les gauchistes parisiens.
C'est lui qui préparait les décors pour les fêtes des communistes français. Une
de ses œuvres les plus connues est l'affiche contre la faim dans le tiers
monde, créée en 1993. Cet artiste, récemment disparu, a travaillé pour le
centre Georges-Pompidou. Ses affiches ont annoncé, entre autres, l'Exposition
Paris-Berlin en 1978 et Paris-Moscou en 1979. Il a été influencé par le
Bauhaus, ainsi que par les constructivistes russes, Rodtchenko notamment.
Pour découvrir cette passionnante histoire, il faut se rendre au musée de
l'Affiche du palais Wilanów, près de Varsovie. C'est ici que se déroule la
biennale de l'Affiche internationale.
Musées, visites, etc.
Autant le savoir : en Pologne, l'accès à la
culture coûte cher si, en plus du droit d'entrée aux sites (et souvent du
parking), il faut ajouter les frais d'un guide, la plupart du temps, bien
nécessaire si l'on ne parle pas le polonais. Les guides francophones étant
assez rares, il est conseillé de réserver par téléphone quelques jours avant.
Une astuce pour réduire les frais : trouvez sur place d'autres touristes
parlant la même langue que vous et proposez-leur de se cotiser. Bon à noter
: la carte internationale d’étudiant permet d’obtenir des tarifs réduits
dans la plupart des musées et des sites. La plupart des musées sont fermés le
lundi.
Climat
La Pologne est située entre deux zones
climatiques : le climat océanique de l'Europe occidentale et le climat
continental de l'Europe orientale, ce qui provoque une grande variété dans la
météo. L'hiver est très froid (de -5 à -15°C) et très enneigé, surtout à l'est
et dans les montagnes. Il dure de décembre à février. Le printemps est
généralement ensoleillé et chaud, avec un retour de gelée blanche vers la
mi-mai. L'été est chaud, voire très chaud (parfois il fait plus de 30° C) et
dure de juin jusqu'à août. La pluie et les orages sont fréquents, surtout en
juillet dans les montagnes. L'automne est sec et ensoleillé, appelé couramment
«l'automne doré» (septembre et octobre) ; particulièrement beau dans les
massifs.
Géographie
Avec plus de 312 000 km2, la Pologne est
l’un des plus grands Etats d’Europe (autant que la Norvège et à peine un peu
moins que l’Allemagne). La plus longue frontière est avec l’Allemagne. Les
côtes de la Baltique totalisent 528 km et le point culminant se trouve à la
frontière slovaque, dans les monts Tatras, avec les 2 499 m du mont Rysy.
Savoir-vivre et
coutumes
Ne soyez pas surpris par ce qu’on pourrait
prendre pour une forme de rudesse. L’accueil est rarement
démonstratif, le bonjour, l’au-revoir et le merci sont assez rares. C’est comme
cela, autant s’y faire.
Certains cadeaux seront très appréciés par vos amis et
correspondants polonais, notamment eau de Cologne, vins, chocolats et, pour les
adolescents, cassettes ou CDs de variétés françaises (actuelles).
Si vous offrez des fleurs à une Polonaise, ne laissez pas le
papier d'aluminium ou le plastique d'emballage : c'est, paraît-il, considéré
comme une preuve de mauvais goût !
Chez eux, les Polonais considèrent qu’il n’y a rien à payer s’ils vous
hébergent. À vous de leur rendre la pareille s’ils vous rendent visite.
L’interdiction de fumer est en vigueur dans presque tous les
lieux publics.
Les femmes : des
apparences trompeuses
Les Polonais sont connus pour leur
galanterie. Représentantes de la gent féminine, réjouissez-vous ! On vous
aidera à mettre votre manteau, on vous tiendra la porte, on vous allumera votre
cigarette, on vous versera à boire (il est mal vu qu’une femme se serve seule
une boisson alcoolisée), on vous fera même le baisemain à l’occasion. Alors, un
paradis pour les femmes ? La réalité est souvent moins rose. La Pologne n’a pas
connu de révolution féministe. Avant la guerre, rares étaient celles qui, comme
l’écrivaine Zofia Nalkowska (1884-1954) et la socialiste Irena Krzywicka,
militaient pour l’émancipation des femmes, le droit au divorce, le concubinage,
l’avortement, ou qui défrayaient la chronique par leurs amours tapageuses.
Après la Seconde Guerre mondiale, le pays manquant cruellement de main-d’œuvre,
les femmes ont pris d’assaut le marché du travail. L’idéologie communiste
garantissait l’égalité entre les deux sexes. Dans le travail en tout cas, car
le partage des tâches à la maison ne s’est jamais fait.
Le droit très
restrictif à l’IVG
Après 1989, l’interdiction de l’avortement
(permis seulement jusqu’à la douzième semaine de grossesse et uniquement dans
les cas d’inceste ou de viol, de danger pour la mère ou de malformation
irrémédiable du fœtus) a été un changement majeur dans la situation des femmes.
47 % des Polonais sont toujours contre la légalisation de l’IVG dans le cas de
difficultés financières de la mère. La polémique s’est ravivée en 2003 avec
l’arrivée d’un bateau-clinique d’une ONG néerlandaise qui, par sa présence en
bordure des eaux territoriales, a démontré le danger d’une législation
restrictive qui génère dans le pays de 80 000 à 200 000 avortements clandestins
par an.
Égalité au travail ?
Les projets de loi en faveur des femmes
divisent les intéressées, parce qu’ils promeuvent, d’après certaines, l’image
de la « mère Pologne », version slave de la mamma italienne. Une vision
pas très moderniste…Ainsi, le vote de la loi prolongeant les congés maternité
de 16 à 26 semaines a provoqué une timide levée de boucliers chez les
féministes, tandis que 73 % de la population était favorable au projet. Le
projet de loi sur la parité des femmes au Sénat et à la Diète, très critiqué, a
été finalement renvoyé aux oubliettes.
Les Polonais offrent beaucoup de petits
cadeaux (fleurs surtout, mais aussi chocolats...) pour les
fêtes individuelles. Comme il y a quatre saints Andrzej et deux saintes
Agnieszka par an, les fleuristes sont florissants ! En revanche, offrir des
fleurs pour la Saint-Valentin (Walentynki) a valeur de déclaration.
- Il y a de nombreux tournois de chevalerie en été, assez
impressionnants à voir. Les plus connus sont ceux de Golup-Dobrzyn, à côté de
Torun, en juillet, à Sandomierz en août, à Ujazd en juin et Gniew en juillet.
Langue
Le polonais appartient à la famille des
langues slaves, mais il utilise l'alphabet latin.
Apprenez quelques mots de base et placez-les dans la conversation. Même si vous
les écorchez terriblement, cela prouvera votre bonne volonté. De toute façon,
vous trouverez facilement des gens parlant l'allemand et l'anglais ; la langue
de Molière se fait rare, mais elle est encore pratiquée par les personnes
âgées.
Poste
Le plus souvent les bureaux de poste sont
ouverts de 8 h à 20 h. On achète les timbres postaux dans les bureaux de poste
ou aux kiosques à journaux dans les villes. Un timbre pour l’UE coûte 2,20 Zl
(0,55 €).