Une semaine à cheval tous les 2

Avec une petite agence au printemps 2007

 

 

 

 

 

La Pologne

 

 

 

 

 

 

 

===> LE récit et LES photos : cliquez ici !

 

 

FICHE TECHNIQUE

 

 

 

Europe de l’Est – Pologne

 

RANDONNEE A CHEVAL SUR LA TERRE LUBUSKA

 

L'équitation a en Pologne une longue tradition. Depuis des années sont organisées des vacances en selle et des stages d'équitation, qui proposent des randonnées à cheval

La région de Lubuskie se situe dans la Pologne occidentale, baignée par les fleuves Nysa (Neisse Lusacienne), l'Obra, la basse Warta et le cours moyen de l'Oder. Elle avoisine les régions polonaises de Poméranie Occidentale, la Grande-Pologne (Wielkopolska) et la Basse-Silésie, et du coté occidental, les régions allemandes de Brandebourg et Saxe.
Gorzow Wielkopolski et Zielona Gora ce sont deux capitales administratives et culturelles de Lubuskie. L'histoire de la région remonte à la dynastie des premiers Piastes et leur capitale, Lubusz, dont vient l'appellation moderne de Lubuskie. Dès le Xème siècle, elle portait le nom de 'Clé du Royaume de Pologne'. Après de longs siècles passés sous l'administration germanique, elle fait depuis 1945 partie de la Pologne. Dans les aléas de l'histoire, ça a toujours été une terre où se sont rencontrés les éléments germaniques et slaves, une terre- carrefour économique et culturelle. Les forêts, si abondantes en Pologne, sont très présentes ici, , se prêtant à merveille à la randonnée équestre. …Cette région est tellement proche de L’Allemagne que vous atterrissez à Berlin que vous visitez.

 

CIRCUIT

 

Avec comme seul compagnon notre nouvel ami, le cheval, nous parcourons les contrées sauvages de la Pologne occidentale, la région de Lubuskie. Les forêts, si abondantes en Pologne, sont très présentes ici, et se prêtent à merveille à la randonnée équestre … Cette région est proche de l’Allemagne et nous atterrissons à Berlin que nous visitons au passage : l’occasion de découvrir une des grandes capitales européennes . Nous logeons toute la semaine dans un manoir … La vie de château à la portée de tous …

ITINERAIRE 8 JOURS:

 

Illustration

 

JOUR 1

 

Vol pour Berlin. Visite culturelle de la ville : Porte de Brandenbourg, Cathédrale de Berlin, Reichstag , Eglise de Souvenirs.

 

JOUR 2

 

Après petit-déjeuner, transfert au manoir, notre centre d’hébergement en Pologne ( 200 km de Berlin )

Temps libre dans l’après midi. Soirée autour d’un feu. Dîner et nuit au manoir.

 

JOUR 3

 

Petit déjeuner à 8h et transfert en mini-bus au centre équestre. Les chevaux du centre sont habitués à randonner, énergiques, intelligents et de bonne composition avec petits et grands. Chacun en fonction de son expérience personnelle trouvera sa monture. Retour au manoir à cheval ( 25 km ). Nous traversons la réserve naturelle au bord du lac Tarnawskie. Nous arrivons sur place à 17h, puis dîner et nuit au manoir.

 

JOUR 4

 

Après le petit déjeuner nous préparons nos chevaux et nous partons pour la randonnée de 35 km dans la réserve naturelle  où nous profitons des ces moments pour nous imprégner du calme et de la beauté du cadre. Retour au manoir à 17h. Dîner et nuit sur place.

 

JOUR 5

 

La plus grande randonnée de 45 km nous attend. Petit déjeuner à 8h et départ à 9h30. Nous allons à Siedlisko, village dont nous visitons le château Karolotow (XVIIème ). Durant la randonnée nous apprécions des paysages pittoresques de la terre lubuska. Dîner et nuit en chalet dans la réserve.

 

JOUR 6

 

Après petit déjeuner à 8h, retour au manoir ( 15 km) ; Déjeuner sur place à 15h. Dans l’après midi, balade près du lac Tarnawskie ( 10 km ). Dîner et  soirée autour d’un feu.

 

JOUR 7

 

Petit déjeuner à 8h et ensuite nous partons pour Slawa ( la ville touristique, située au bord du lac Slawskie – le plus grand lac dans la région  Lubuskie- 980 ha ). Nous visitons la ville et le Palais Rochenbergow, situé dans le magnifique parc. Retour au Manoir. Soirée d’adieu au bord du lac, autour d’un feu. Dîner et nuit au manoir.

 

JOUR 8

 

Dernière randonnée de 10 km . Transfert à Berlin et vol retour.

 

 

HISTOIRE ET CULTURE

Le nom polonais Terre Lubusienne provient des écrits les plus anciens en latin sur la région terra lubusiana. La perte en 1250 de la Terre Lubusienne par la Pologne et la création de la Nouvelle Marche en 1303 gouvernée par les margraves brandebourgeois ont forcement transformé l'image politique de ces terres. A l'époque une cité stratégique c'est Santok qui protégeait les Polanes, à partir du VIIIèmè siècle, et était appelée par Gallus Anonimus la clé du Royaume de

Pologne.Parmi les monuments de l'époque des Piast il faut noter le château de Miedzyrzecz édifié par Casimir le Grand. Lubniewice, qui a conservé son urbanisme original, est, à côté de Lagow, un lieu de vacances à la mode. Pour compléter cette image des monuments et cités fortifiés de Pologne, il faut citer la Région Fortifiée de Miedzyrzecz, édifiée par les Allemands entre deux guerres à la frontière d'époque de la Pologne. Les coupes des panzerwerk en surface sont reliés par des souterrains à une profondeur de 25 à 40 m.

La région lubusienne offre la possibilité de pouvoir observer en pleine des animaux tels que daims, tortues de marais, plusieurs espèces de chauve-souris, cigognes noires, castors, aigles blanc - rapaces les plus prestigieux de Pologne. Les forêts constituent la plus grande richesse naturelle et touristique de la région lubusienne et elles recouvrent près de la moitié du territoire. La réserve de Nietoperek, localisée dans le souterrains de la Région Fortifiée de Miedzyrzecz, est le lieu de prédilection de quelques 30000 chauve-souris. La région lubusienne possède aussi le grand nombre des lacs : Slawskie - 826 ha, Osiek - 539 ha, Nieslysz - 486 ha et Trzesniowskie de Lagow, avec ses 58,8 m, est 'un des plus profonds de Pologne.

 

INFORMATIONS PRATIQUES

 

ACHATS :

 

L’ambre et les bijoux sont très demandés par les touristes. On trouve également des boutiques spécialisées dans les objets de cuir, de bois ou de broderies; pour les gourmands - du caviar, de la charcuterie polonaise ou encore des délices comme les prunes au chocolat. Aux galeries et marchés vous trouverez des antiquités, des œuvres d’art moderne, de même que de petits souvenirs polonais.

 

CARTES DE CREDIT :

 

Sachez que si vous êtes titulaires de l’une des cartes de crédit suivantes: Américain Express, Visa, Eurocard, Mastercard, Access ou JCB, celle-ci sera acceptée dans la plupart des établissements hôteliers, restaurants et dans de nombreuses boutiques.

 

DEVISES :

 

Vous pouvez emporter avec vous toute quantité de devises. En ville, vous trouverez des bureaux de change dits “KANTOR”, vous pouvez également vous adresser à une banque. Les banques et certains hôtels acceptent les chèques de voyage. Les distributeurs de billets sont nombreux.

 

ELECTRICITE :

 

Voltage - 220 V, fréquence 50 Hz.

 

FORMALITES :

 

Carte nationale d’identité ou Passeport pour les ressortissants de la Communauté Européenne.

 

MONNAIE POLONAISE :

 

Zloty polonais (PLN); 1 zloty = 100 groszy; A titre indicatif 1 Euro vaut environ 4 zloty (PLN).

 

TIMBRES POSTAUX :

 

On les achète à la poste ou aux kiosques (RUCH) de la ville. Un timbre pour l’UE coûte 2,2 PLN.

 

AFFAIRES PERSONNELLES :

 

·      sac à dos.

·      petit sac à dos pour les balades à la journée : env. 30 litres

·      bon sac de couchage chaud

·      lampe de poche ou frontale (+ piles)

·      Bottes d’équitation + chaussettes + bombe + cravache + 1paire de tennis et 1 paire d’après-ski

·       coupe-vent ou Gore Tex

·      pull chaud ou fourrure polaire.

·      Chapeau, foulard et gants

·      paire de jumelles

·      appareil photo / caméra et suffisamment de pellicules photo !

 

PHARMACIE PERSONNELLE

 

Outre vos médicaments personnels, nous vous conseillons d'apporter :

 

·      crème lèvres

·      antibiotique à large spectre

·      aspirine

·      Vitamine C

 

CLIMAT

 

La Pologne possède un climat tempéré. Les étés y sont chauds et ensoleillés, avec une température journalière moyenne d’environ 20°C.

 

QUELQUES MOTS UTILES

 

SVP :                  prosze

Merci :                 dziekuje

Oui :                    tak

Non :                   nie

Bar :                    Bar

Beau :                 ladny

Bon :                   dobry

Bonjour :             dzien dobry

Bonsoir :             dobry wieczor

Chaud :               cieplo

Froid :                 zimno

Petit-déjeuner :    sniadanie

Déjeuner :           obiad

Dîner :                 kolacja

Manger :             jesc

Dormir :              spac

 

LA RANDONNE

 

·      Groupe limité à 12 personnes.

·      Randonnée de niveau facile, accessible à toute personne.

·      Pas de portage : il est assuré par un véhicule.

·      L’encadrement est assuré par un guide

·      L’hébergement se fait au manoir et en chalet en Pologne et à l'hôtel à Berlin.

·      La nourriture est à base de produits locaux. Pique-nique le midi, le plus souvent, et repas pris au manoir

·      Les transferts se font par véhicule.

 

PRIX

 

Il comprend :

 

·      Le vol Paris / Berlin / Paris

·      Les transferts

·      Les services d’un accompagnateur francophone.

·      L’hébergement

·      Les repas, sauf le dîner du J1 à Berlin.

·      L'assurance responsabilité civile.

 

Il ne comprend pas :

 

·      Les taxes d'aéroport

·      Les boissons

·      Le repas du J1 au soir.

·      L’assistance rapatriement obligatoire (1%).

 

                                       

 

DATES 2006 : chaque samedi d’avril à octobre

 

http://www.zigzag-randonnees.com/visuPage.php?id=1064&ids=404,450,1139,1140

 

 

 

Généralités

 

Située à l'est de l'Ouest et à l'ouest de l'Est, la Pologne confie son destin à deux cultures, l'Occident et l'Orient, qui s'y affrontent et s'y mélangent. Même le paysage, qui d'habitude ne possède pas de penchants politiques, hésite entre les deux. Les étendues de Mazovie, à l'est du pays, rappellent autant la plaine germanique qu'elles annoncent les steppes d'Ukraine. Dans les grandes cathédrales du gothique allemand, vous allez trouver des icônes de la triste madone de Vilnius, capitale lituanienne autrefois ville polonaise. La langue polonaise aux sonorités bien slaves emprunte pourtant beaucoup à l'allemand et au français. Le dilemme d'une double appartenance risque de ne jamais être tranché, parce que, même aujourd'hui où le rêve de l'Occident se réalise, la nostalgie de l'Orient est toujours là.

Mais, plus que le pays aux frontières maintes fois remodelées au fil d'une histoire mouvementée, ce sont ses habitants qui vous laisseront un souvenir impérissable.

En mille occasions, vous serez convié à la table des Polonais, partagerez des soirées inoubliables remplies d'interminables discussions loufoques, autour d'un verre de thé brûlant ou de vodka glacée. Chez ces Gaulois de l'Est, les amateurs de tourisme culturel et de dépaysement seront comblés, mais c'est l'émotion des rencontres qui restera en mémoire.

 

 

Carte d'identité

 

- Capitale : Varsovie (1,8 million d'habitants).
- Superficie : 323 250 km2.
- Population : 38 530 000 habitants.
- PIB par hab : 12 244 US$.
- Taux de chômage : 17,6 %, le plus élevé de l’UE.
- Croissance démographique : -0,1 %.
- Monnaie : le zloty.
- Langue : le polonais.
- Régime : démocratie parlementaire.
- Chef d'État : Lech Kaczynski, élu en 2005.
- Président du Conseil des ministres : Jaroslaw Kaczynski.
- Economie : après avoir connu la chute de production la plus sévère d'Europe centrale en 1989 et 1991, l'économie polonaise a bénéficié d’une véritable « thérapie de choc » dans les années 1990 et affiche depuis 2000 des taux de croissance inégalés chez ses voisins. Cela n'empêche pas que plus de 13 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté. Le niveau de vie reste donc en général bas et la libéralisation à outrance qui s'effectue depuis le début des années 1990, crée de nombreuses inégalités. La Pologne, qui est devenue membre de l’Union européenne en 2004, doit actuellement poursuivre les réformes à une vitesse astronomique mais l’instabilité politique n’en facilite pas le processus de mise en place. La dette publique n’a néanmoins pas dépassé la barre des 45 %. Ainsi, la Pologne respecte deux conditions prioritaires du « pacte de stabilité », bien qu’elle ne fasse pas encore partie de la zone euro.

 

Argent

 

La monnaie polonaise

La monnaie officielle s'appelle le zloty, ce qui signifie en polonais « en or ». En effet, jadis, la monnaie polonaise avait son équivalent en or.
À titre indicatif, 1 zloty vaut environ 0,26 € et, inversement, avec 1 €, on obtient 3,80 zlotys. Le passage à l’euro de la Pologne pourrait avoir lieu vers 2007-2008, mais rien n’est encore fait.

Change

Les bureaux de change (kantors) ont proliféré un peu partout, surtout dans les grandes villes.En raison du manque de locaux, vous trouverez des bureaux de change dans des endroits parfois insolites : des magasins d'alimentation, des selfs, etc. Le taux de change y est à peu près équivalent à celui des grandes banques, mais celles-ci ont des horaires d’ouverture plus restreints.. Prévoyez des espèces car les bureaux de change ne prennent pas les cartes de paiement et refusent dans la plupart des cas les chèques de voyage.

 

Cartes de paiement

Les cartes de paiement, aujourd'hui largement répandues en Pologne, sont acceptées dans tous les grands hôtels, restaurants et agences de voyage. Toutes les grandes et moyennes villes sont équipées en guichets automatiques (Bankomat), acceptant les principales cartes de paiement.

 

Budget

Hébergement

La Pologne s'aligne de plus en plus sur ses confrères européens. Rien de nouveau sous le soleil, les villes sont plus chères que la campagne. Cracovie et Varsovie appliquent désormais des tarifs parisiens, les prix y sont plus élevés de 20 à 30 %. Prix nettement à la hausse donc – et cela est valable dans l’ensemble du pays.

Restos

- Très bon marché : un bon repas bien reconstituant dans un mleczny ne dépasse jamais 15 Zl (3,80 €).
- Bon marché : compter moins de 20 Zl (5 €).
- Prix moyens : de 20 à 50 Zl (5 à 12,50 €).
- Chic : plus de 50 Zl (12,50 €).

Achats

Il y a beaucoup de belles choses, vraiment pas chères du tout ; en voici une petite sélection.

- Pour la copine : un bijou en argent. Vous en trouverez de très beaux dans les galeries d'art privées.
- Pour le copain : un livre d'art. Il en existe de splendides et vraiment donnés (parfois même avec des textes en français). Et un gâteau makowiec.
- Pour maman : un collier ou un bracelet d’ambre, dans les magasins Cepelia, sur les ports de la mer Baltique (qui renferme 90 % des gisements mondiaux !), en Mazurie ou partout ailleurs. Les ambres blanches, vertes (chlorophylle sous-marine) et noires sont les plus rares. La plus grosse pièce trouvée pèse 10 kg !
- Pour papa : une bonne bouteille de vodka Zubrowka, faite avec de l'herbe de bison. Ou encore la Siwucha, un peu plus chère mais délicieuse avec son arrière-goût abricoté. Vous la reconnaîtrez à son bouchon de liège scellé à la cire rouge.
- Pour les autres : il reste encore du cuir (sacs, gants, ceintures, etc.), de la verrerie, de la peinture (attention, l'exportation d'objets fabriqués avant 1945 est prohibée) ou encore nombre d'articles vestimentaires à des prix défiant toute concurrence (ainsi, un voyage en Pologne est idéal avant la rentrée des classes).

 

Cuisine et boissons

 

Cuisine

Le petit-déjeuner est copieux et solide - des œufs, des saucisses, du jambon, des fromages -, car les Polonais doivent tenir avec cela une grande partie de la journée. En effet, ils travaillent d'un trait, de 7 h ou 8 h jusqu'à 15 h ou 16 h. Ils prennent un second petit-déjeuner au travail, vers 11 h. Le repas principal a lieu après le travail, vers 16 h : il comprend de la soupe, un plat principal, un dessert et tout et tout. Le dîner est habituellement moins copieux, souvent ce sont des sandwichs ou un petit plat réchauffé vite fait.

L’art de la table est ici une tradition nationale. On trouve une grande variété de plats. La viande la plus couramment consommée est le porc, suivi par le bœuf et le veau. Elle est toujours bien cuite, jamais saignante, très souvent accompagnée par de délicieuses sauces bien épaisses à base de farine et de crème fraîche. Le pays est traversé par de nombreux cours d'eau, et les Polonais aiment la pêche, aussi on peut se régaler en poissons de rivière ou d'étang, comme la tanche, la truite, la carpe et l'anguille, toujours un peu plus chère. La pomme de terre reste le légume vedette incontestable. Elle accompagne presque tous les plats, le plus souvent cuite à l'eau ou sous la forme de frites. Les autres légumes le plus souvent consommés sont le chou, la betterave, le concombre et la salade verte.

 

Boissons

Wodka to najlepsze lekarstwo (« woutka to naylaipché laikarstfo »)

Oui, oui « la vodka est le meilleur des médicaments ». Mais chacun sait qu'il y a vodka et vodka... et que cet alcool, à l'origine concocté par des religieux versés dans les expérimentations chimiques, n'est pas de la rigolade. En Pologne, on en dénombre pas moins de 80 types différents.
Sachez que si vous êtes invité par des Polonais, il est de bon ton de boire cul sec (ou do dna dans la langue de Geremek) le premier verre. Par la suite, faites comme bon vous semble mais gardez à l'esprit que le premier verre, c'est sacré. On pourra essayer la fameuse vodka à l'herbe de bison, la Zubrowka, mais aussi la Wisent. La tradition dit que l'herbe sur laquelle le bison a fait... pipi leur donne cette saveur unique et inimitable... Mais il semblerait que cette saveur provienne aussi et surtout de l'ajout de caramel...

Pour les amateurs de sensations fortes, essayez la Sliwowica (cousine de la Slibowitz ex-yougoslave), liqueur cachère de prunes distillée par Polmos, l'ancien monopole étatique des vodkas. Mais ayez un verre d'eau à portée de la main, car cette vodka-là monte jusqu'à 70°. Enfin, il y a pire : la Spirytus Rektifikowany qui titre 90°.

Vin

Il n'y a pas de vin polonais. Dans les magasins, pour le même prix, il vaut mieux acheter un bon vin bulgare, slovaque ou hongrois qu'un mauvais vin français.

Bière

Le pays produit surtout de la blonde et le choix s'avère assez vaste : Lech, Zywiec, Tyskie, Grolsch, Okocim, EB, 10,5, Tatras (excellente et beaucoup plus forte), etc. Généralement bonnes, rafraîchissantes et bon marché. Tant mieux car les bières étrangères sont deux à trois fois plus chères que les bières locales.

Thé et café

- Le thé (herbata) est une institution. Partout où vous irez, on vous en proposera.
- Quant au café, il est parfois servi à la turque. À noter pour ceux qui sont très près de leurs sous : le café non sucré est généralement moins cher que le café sucré, car on vous fait souvent payer un supplément pour le sucre !

Restaurants

Vous allez vous régaler, car les restaurants, même les plus chers, ne seront pas trop onéreux pour vous (attention quand même aux prix indiqués pour 100 g). Les restos ouvrent vers midi, servent des plats souvent toute la journée, sans interruption. Le soir, ils ferment à 22 h ou 23 h, ou jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne.
Le menu est parfois étonnamment long : ne soyez pas trop impressionné, car dans la liste des plats, on énumère aussi les pommes de terre, frites, pâtes, riz… En effet, les viandes ne sont pas toujours accompagnées de légumes, qu’il faut choisir à part. Autre particularité des restaurants polonais : la variété de la carte et la fourchette des prix très large.
Autrefois, les restaurants étaient en Pologne un luxe destiné seulement à une élite bien restreinte. Mais à présent, l'économie de marché se fait sentir aussi dans ce domaine. L'arrivée, en premier lieu, des restaurants des nouveaux hôtels internationaux a été une véritable bouffée d'air frais dans le paysage culinaire polonais. Depuis, les nouvelles adresses se multiplient, en introduisant un peu de diversité dans le paysage gastronomique.
Les pizzerias et les snacks à l'américaine battent toute la concurrence, mais il y a aussi de plus en plus de petites adresses originales. Vous pouvez quelquefois manger dans le cadre authentique de gentilhommières ou essayer une cuisine inventive dans des salles aux lignes excentriques, mais il est encore rare de voir combinés la cuisine traditionnelle et le cadre innovateur.

Un peu dommage seulement que les mêmes lois de la concurrence et de la rentabilité fassent disparaître petit à petit la catégorie de bars mlecznys (« bars à lait »). Ces cafétérias populaires de l'ère communiste servaient une cuisine simple et subventionnée pour les bourses modestes. En cherchant bien, on en trouve encore dans chaque ville et village, même si elles ferment vers 18 h, pour le dernier repas.

 

Culture

 

La culture affichée

Depuis 1945, la Pologne tient le haut du pavé dans l'art de l'affiche. L'école polonaise de l'affiche a connu son apogée dans les années 1950 et 1960. Les œuvres de Wojciech Fangor illustrant les films d'Andrzej Wajda : La Cendre et le diamant et Les Magiciens innocents font date. Jerzy Skarzynki se fait connaître par l'affiche annonçant le film de Has : Le Manuscrit trouvé à Saragosse. Deux noms : Tadeusz Trepkowski et Henryk Tomaszewski se détachent de la foule. La métaphore surréaliste et l'économie de moyens de l'un, le dessin intimiste et plein d'humour de l'autre ont conquis nombre de prix et influencé les groupes d'artistes étrangers, comme le courant français Grupus. Cette période se distingue par le recours au grotesque et à l'humour.
Les années 1970 marquent le recul de cette créativité foisonnante. Un seul artiste domine la scène en imposant son style : Franciszek Starowieyski. Ses affiches sont pleines de turpitude baroque et d'un érotisme qui frise l'obscénité.
Les années 1980 révèlent une période de crise : les épigones de Starowieyski foisonnent. Mais s'ils copient avec plus ou moins de maestria son style, ils manquent de personnalité. Les seuls à trouver une voix originale sont Andrzej Klinowski et Marcin Mruszczak, qui rompent avec la tradition consistant à recourir à la seule peinture dans la confection de leurs œuvres, et qui utilisent avec bonheur le collage et la photographie.

Certains critiques d'art regrettent l'absence d'une relève de jeunes créateurs. Restent les incontournables Jan Mlodozeniec et Andrzej Tomaszewski. Mais il s'agit là de la vieille garde. Tomaszewski est né en 1914. Depuis sa jeunesse il rafle tous les prix. En 1948, il reçoit quatre médailles d'or à l'Exposition internationale de l'Affiche à Vienne. Cet artiste a été l'un des premiers à s'intéresser à la typographie et à la manière d'insérer les lettres dans une peinture. Une des affiches qui l'ont rendu célèbre est celle du film Citizen Kane (1948). Ses œuvres sont reconnaissables au premier coup d'œil : des lettres écrites à la main comme dans un cahier d'écolier, des formes épurées, beaucoup de lumière, des fonds souvent blancs.

Il faut mentionner un autre artiste, complètement à part, échappant à toute classification : Roman Cieslewicz. Il fut longtemps méconnu dans son pays, les Polonais ne lui ayant pas pardonné d'avoir émigré en France en 1963 et d'avoir choisi, tout à fait librement (impensable pour un Polonais !), de se lier avec les gauchistes parisiens. C'est lui qui préparait les décors pour les fêtes des communistes français. Une de ses œuvres les plus connues est l'affiche contre la faim dans le tiers monde, créée en 1993. Cet artiste, récemment disparu, a travaillé pour le centre Georges-Pompidou. Ses affiches ont annoncé, entre autres, l'Exposition Paris-Berlin en 1978 et Paris-Moscou en 1979. Il a été influencé par le Bauhaus, ainsi que par les constructivistes russes, Rodtchenko notamment.
Pour découvrir cette passionnante histoire, il faut se rendre au musée de l'Affiche du palais Wilanów, près de Varsovie. C'est ici que se déroule la biennale de l'Affiche internationale.

Musées, visites, etc.

Autant le savoir : en Pologne, l'accès à la culture coûte cher si, en plus du droit d'entrée aux sites (et souvent du parking), il faut ajouter les frais d'un guide, la plupart du temps, bien nécessaire si l'on ne parle pas le polonais. Les guides francophones étant assez rares, il est conseillé de réserver par téléphone quelques jours avant. Une astuce pour réduire les frais : trouvez sur place d'autres touristes parlant la même langue que vous et proposez-leur de se cotiser. Bon à noter : la carte internationale d’étudiant permet d’obtenir des tarifs réduits dans la plupart des musées et des sites. La plupart des musées sont fermés le lundi.

 

Géographie et climat

 

Climat

La Pologne est située entre deux zones climatiques : le climat océanique de l'Europe occidentale et le climat continental de l'Europe orientale, ce qui provoque une grande variété dans la météo. L'hiver est très froid (de -5 à -15°C) et très enneigé, surtout à l'est et dans les montagnes. Il dure de décembre à février. Le printemps est généralement ensoleillé et chaud, avec un retour de gelée blanche vers la mi-mai. L'été est chaud, voire très chaud (parfois il fait plus de 30° C) et dure de juin jusqu'à août. La pluie et les orages sont fréquents, surtout en juillet dans les montagnes. L'automne est sec et ensoleillé, appelé couramment «l'automne doré» (septembre et octobre) ; particulièrement beau dans les massifs.

Géographie

Avec plus de 312 000 km2, la Pologne est l’un des plus grands Etats d’Europe (autant que la Norvège et à peine un peu moins que l’Allemagne). La plus longue frontière est avec l’Allemagne. Les côtes de la Baltique totalisent 528 km et le point culminant se trouve à la frontière slovaque, dans les monts Tatras, avec les 2 499 m du mont Rysy.

 

Traditions

 

Savoir-vivre et coutumes

Ne soyez pas surpris par ce qu’on pourrait prendre pour une forme de rudesse. L’accueil est rarement démonstratif, le bonjour, l’au-revoir et le merci sont assez rares. C’est comme cela, autant s’y faire.
Certains cadeaux seront très appréciés par vos amis et correspondants polonais, notamment eau de Cologne, vins, chocolats et, pour les adolescents, cassettes ou CDs de variétés françaises (actuelles).
Si vous offrez des fleurs à une Polonaise, ne laissez pas le papier d'aluminium ou le plastique d'emballage : c'est, paraît-il, considéré comme une preuve de mauvais goût !
Chez eux, les Polonais considèrent qu’il n’y a rien à payer s’ils vous hébergent. À vous de leur rendre la pareille s’ils vous rendent visite.
L’interdiction de fumer est en vigueur dans presque tous les lieux publics.

Les femmes : des apparences trompeuses

Les Polonais sont connus pour leur galanterie. Représentantes de la gent féminine, réjouissez-vous ! On vous aidera à mettre votre manteau, on vous tiendra la porte, on vous allumera votre cigarette, on vous versera à boire (il est mal vu qu’une femme se serve seule une boisson alcoolisée), on vous fera même le baisemain à l’occasion. Alors, un paradis pour les femmes ? La réalité est souvent moins rose. La Pologne n’a pas connu de révolution féministe. Avant la guerre, rares étaient celles qui, comme l’écrivaine Zofia Nalkowska (1884-1954) et la socialiste Irena Krzywicka, militaient pour l’émancipation des femmes, le droit au divorce, le concubinage, l’avortement, ou qui défrayaient la chronique par leurs amours tapageuses. Après la Seconde Guerre mondiale, le pays manquant cruellement de main-d’œuvre, les femmes ont pris d’assaut le marché du travail. L’idéologie communiste garantissait l’égalité entre les deux sexes. Dans le travail en tout cas, car le partage des tâches à la maison ne s’est jamais fait.

Le droit très restrictif à l’IVG

Après 1989, l’interdiction de l’avortement (permis seulement jusqu’à la douzième semaine de grossesse et uniquement dans les cas d’inceste ou de viol, de danger pour la mère ou de malformation irrémédiable du fœtus) a été un changement majeur dans la situation des femmes. 47 % des Polonais sont toujours contre la légalisation de l’IVG dans le cas de difficultés financières de la mère. La polémique s’est ravivée en 2003 avec l’arrivée d’un bateau-clinique d’une ONG néerlandaise qui, par sa présence en bordure des eaux territoriales, a démontré le danger d’une législation restrictive qui génère dans le pays de 80 000 à 200 000 avortements clandestins par an.

Égalité au travail ?

Les projets de loi en faveur des femmes divisent les intéressées, parce qu’ils promeuvent, d’après certaines, l’image de la « mère Pologne », version slave de la mamma italienne. Une vision pas très moderniste…Ainsi, le vote de la loi prolongeant les congés maternité de 16 à 26 semaines a provoqué une timide levée de boucliers chez les féministes, tandis que 73 % de la population était favorable au projet. Le projet de loi sur la parité des femmes au Sénat et à la Diète, très critiqué, a été finalement renvoyé aux oubliettes.

 

Les Polonais offrent beaucoup de petits cadeaux (fleurs surtout, mais aussi chocolats...) pour les fêtes individuelles. Comme il y a quatre saints Andrzej et deux saintes Agnieszka par an, les fleuristes sont florissants ! En revanche, offrir des fleurs pour la Saint-Valentin (Walentynki) a valeur de déclaration.
- Il y a de nombreux tournois de chevalerie en été, assez impressionnants à voir. Les plus connus sont ceux de Golup-Dobrzyn, à côté de Torun, en juillet, à Sandomierz en août, à Ujazd en juin et Gniew en juillet.

 

Vie pratique

 

Langue

Le polonais appartient à la famille des langues slaves, mais il utilise l'alphabet latin.
Apprenez quelques mots de base et placez-les dans la conversation. Même si vous les écorchez terriblement, cela prouvera votre bonne volonté. De toute façon, vous trouverez facilement des gens parlant l'allemand et l'anglais ; la langue de Molière se fait rare, mais elle est encore pratiquée par les personnes âgées.

Poste

Le plus souvent les bureaux de poste sont ouverts de 8 h à 20 h. On achète les timbres postaux dans les bureaux de poste ou aux kiosques à journaux dans les villes. Un timbre pour l’UE coûte 2,20 Zl (0,55 €).